Ves al contingut. | Salta a la navegació

Eines personals


Sou a: Inici / Notícies / Pagès Editors publica el 'Diccionari Etnogràfic Pallarès'

Pagès Editors publica el 'Diccionari Etnogràfic Pallarès'

L'autor, el filòleg Isaac Beà, busca "dignificar" la llengua i oferir exemples de la seva diversitat. Algunes de les escenes descrites van acompanyades d'il·lustracions
'Diccionari Etnogràfic Pallarès' (Pagès Editors)
18/05/2018 17:29

Pagès Editors acaba de publicar el 'Diccionari etnogràfic Pallarès', un recull de paraules ordenades alfabèticament i acompanyades de la seva descripció i una petita història incorporada que la contextualitza. Es tracta de petites històries que acaben dibuixant el que és la història, la cultura i, sobretot, la llengua, al Pallars.

L'autor del llibre és el doctor en filologia catalana per la Universitat de Lleida Isaac Beà, qui, a partir d'un estudi del dialecte pallarès dut a terme el 2006, ha creat aquest diccionari que busca "dignificar" la llengua i oferir exemples de la seva diversitat. A més, com a valor afegit destacat, el diccionari compta amb un conjunt d'il·lustracions de l'artista pallarès Sebastià Jordà, que ha creat un abecedari específic per aquesta obra i també ha il·lustrat algunes de les escenes de les històries que acompanyen les definicions lingüístiques. Unes il·lustracions que faciliten al lector la comprensió dels mots pallaresos.

La gènesi d'aquest llibre es remunta a l'any 2006 amb la creació del projecte 'Aixalda', un treball de la Universitat de Lleida que pretenia recollir un testimoni viu de la parla pallaresa a les acaballes del segle XX. En el marc d'aquest projecte es van aplegar prop de dues-centes entrevistes a veïns de gairebé tots els nuclis de la població del Pallars Sobirà. A partir d'aquest material, l'autor va escriure la seva tesi doctoral, 'El parlar del Pallars Sobirà i la Vall Fosca', amb la qual va guanyar el Premi Internacional de Recerca en Filologia Catalana Joan Solà l'any 2014.

D'aquesta manera, en aquest diccionari Beà ha pogut aprofitar el vessant històric, l'antropològic i l'etnogràfic de les entrevistes que va fer en aquell treball de recerca, en el qual només van incloure els continguts purament lingüístics, i els ha inclòs en aquesta obra que conté les paraules pròpies del dialecte pallarès, dotades d'un context que n'explica el significat, i que, a més, recull diferents vessants reconstruïdes a partir de les mateixes històries que, darrere de les paraules, apareixien a les entrevistes.

El resultat final ha estat aquest diccionari "tan especial, fruit d'un treball rigorós, divulgatiu i únic", segons ha descrit per a l'ACN. Com diu en el seu pròleg Ramon Sistac, professor de dialectologia de la UdL, "per a molts l'ànima d'un poble resideix a la seua llengua i aquest diccionari ofereix una bona guia del lèxic del Pallars, 'de la part més volàtil de la parla, però que, alhora, és la que porta associada més càrrega afectiva''.