Eines personals

Sou a: Inici / Notícies / Política Lingüística d'Andorra busca traductors per a poemes de Teresa Colom

Política Lingüística d'Andorra busca traductors per a poemes de Teresa Colom

Per Sant Jordi es publicarà un recull d'adaptacions de quatre textos de l'autora urgellenca i de Manel Gibert De moment ja s'ha rebut propostes dels usuaris en llengües com el txec, el suec, l'hindi, el rus i el bretó

Teresa Colom.
Teresa Colom.
06/10/2011 16:41

El Servei de Política Lingüística d'Andorra publicarà la propera diada de Sant Jordi un recull de poemes de la urgellenca Teresa Colom i de Manel Gibert, traduïts a les llengües maternes de les persones que aprenen català al centre. Per això, els seus responsables han fet una crida als usuaris perquè col.laborin en l'elaboració.

El servei ja ha rebut de moment una vintena de poemes traduïts a diverses llengües, entre les quals es troben el txec (a càrrec d’alumnes del lectorat de català de Praga), l’anglès, el francès, el castellà, el portuguès, el suec, l’hindi, el rus, el vietnamita i el bretó. Tanmateix, s'anima a participar-hi a tots els nouvinguts que estan aprenent català.

El llibret inclourà dos poemes que Teresa Colom va publicar al llibre On tot és vidre (Pagès Editors, 2009) i dos més de Manel Gibert, de l'obra Blaus a la deriva (Editorial Andorra, 2010). Per a participar-hi cal trucar al telèfon (00376) 80 66 70 o bé enviar un correu a splcultura.gov@andorra.ad.

Mostrar formulari de contacte